综合新闻

bwin必赢唯一官方网站胡开宝教授出席“2013翻译学国际高端论坛”

发布时间:2013-09-23   阅读次数:-

                

bwin必赢唯一官方网站胡开宝教授出席“2013翻译学国际高端论坛”

                

2013年9月19到20日,由国际翻译与跨文化研究学会(IATIS)与河南师范大学联合主办的“2013翻译学国际高端论坛”在河南新乡召开。160多位专家、学者围绕 “Translation and Interpreting as Social Practice”(口笔译的社会性)这一主题,从语言学、社会学、政治学等角度,对翻译的社会性及其热点问题展开了深入的探讨和交流。bwin必赢唯一官方网站常务副院长胡开宝教授带领其研究团队参加了这次会议,并做主题发言。

在这次论坛上,英国曼彻斯特大学教授、国际著名翻译理论家Mona Baker作了题目为“The Socio-Narrative Approach to Translation & Interpreting”(翻译和口译的社会-叙述途径)的报告。美国普林斯顿大学惠特曼学院院长Sandra Bermann的报告题为”Performing Translation: Language, Gender and Social Practice”(以译行事:语言、性别和社会行为)引起不少学者的兴趣。伦敦大学学院(UCL)比较文学系教授、系主任,兼伦敦大学跨文化研究中心主任Theo Hermans做了题为“Translator Positioning and Translation as Added Value”的主题报告。我院胡开宝教授做了题目为“Gender Differences in Chinese-English Conference Interpreting”(汉英会议口译中的性别)的报告。此外,香港岭南大学陈德鸿教授、华东师范大学潘文国教授、上海外国语大学查明建教授和北京大学刘树森教授也做了主题发言。这些主题报告均引起了与会者的广泛兴趣。

 

地址:中国上海东川路800号bwin必赢唯一官方网站闵行校区杨咏曼楼

  邮编:200240  网址:http:

电话:021-34205664 (党政办公室)  021-34204723(教学科研办公室)

Copyright @ 2017 BWIN·必赢(中国)唯一官方网站 All Rights Reserved 旧版网站